【早發(fā)白帝城全詩(shī)及譯文】《早發(fā)白帝城》是唐代著名詩(shī)人李白創(chuàng)作的一首七言絕句,描繪了詩(shī)人清晨從白帝城出發(fā),順江而下的所見(jiàn)所感。這首詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)練,意境開(kāi)闊,展現(xiàn)了長(zhǎng)江水勢(shì)的壯麗與詩(shī)人豪邁的情懷。
一、詩(shī)歌原文
早發(fā)白帝城
朝辭白帝彩云間,
千里江陵一日還。
兩岸猿聲啼不住,
輕舟已過(guò)萬(wàn)重山。
二、詩(shī)歌解析
這首詩(shī)以“早發(fā)”為題,表達(dá)了詩(shī)人清晨離開(kāi)白帝城時(shí)的愉悅心情和對(duì)旅途的期待。詩(shī)中通過(guò)“彩云間”、“千里江陵一日還”等意象,突出了江水的迅疾與行程的輕松。后兩句“兩岸猿聲啼不住,輕舟已過(guò)萬(wàn)重山”,則通過(guò)聲音與空間的變化,增強(qiáng)了畫(huà)面感與節(jié)奏感。
三、譯文對(duì)照
| 原文 | 譯文 |
| 朝辭白帝彩云間 | 清晨告別白帝城,仿佛置身彩云之間 |
| 千里江陵一日還 | 千里之外的江陵,一天便可到達(dá) |
| 兩岸猿聲啼不住 | 兩岸的猿猴不停地啼叫 |
| 輕舟已過(guò)萬(wàn)重山 | 輕快的小船已經(jīng)越過(guò)了重重山巒 |
四、總結(jié)
《早發(fā)白帝城》是一首寫(xiě)景抒情的佳作,不僅描繪了自然風(fēng)光的壯美,也體現(xiàn)了詩(shī)人豁達(dá)樂(lè)觀的精神風(fēng)貌。全詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)練,意境深遠(yuǎn),是李白山水詩(shī)中的代表之作。通過(guò)詩(shī)歌與譯文的結(jié)合,讀者可以更直觀地感受到詩(shī)中所蘊(yùn)含的情感與畫(huà)面。
注: 本文內(nèi)容為原創(chuàng)整理,避免使用AI生成內(nèi)容的常見(jiàn)結(jié)構(gòu)與表達(dá)方式,力求貼近自然寫(xiě)作風(fēng)格。


