久操免费资源在线播放-国产成人自拍三级视频-亚洲av无码一区二区三区四区-方程豹5云辇p专属色边界蓝-福利姬3d全彩办公室色欲-国产av我要操死你-FREE嫩白18SEX性HD处-国产熟女精品久久久久-亚洲国产午夜性感丝袜视频

首頁 >> 常識問答 >

采桑子原文及翻譯

2025-11-26 21:48:26

采桑子原文及翻譯】《采桑子》是宋代詞人歐陽修創(chuàng)作的一首膾炙人口的詞作,以其清新自然的語言和細(xì)膩的情感描寫著稱。這首詞描繪了春日傍晚時(shí)分,一位女子在采桑時(shí)的所見所感,表達(dá)了對美好時(shí)光的留戀與淡淡的哀愁。

一、原文

> 歐陽修《采桑子》

>

> 群芳過后西湖好,

> 綠楊煙外曉寒輕。

> 一般風(fēng)味,

> 偏愛東風(fēng),

> 自是花中第一流。

> 花開淡墨痕,

> 月照空庭,

> 畫堂深院,

> 獨(dú)自徘徊,

> 無言誰會憑欄意?

> 閑來垂釣碧溪上,

> 忽復(fù)乘舟夢日邊。

> 行路難!

> 行路難!

> 多歧路,今安在?

> 長風(fēng)破浪會有時(shí),

> 直掛云帆濟(jì)滄海。

二、翻譯

原文 翻譯
群芳過后西湖好 百花凋謝之后,西湖的景色依然美麗
綠楊煙外曉寒輕 綠柳如煙,清晨微寒,輕柔宜人
一般風(fēng)味 各種花兒各有各的美
偏愛東風(fēng) 我獨(dú)愛春風(fēng)帶來的氣息
自是花中第一流 它自然是百花中的佼佼者
花開淡墨痕 花朵綻放,如同淡墨勾勒的痕跡
月照空庭 月光灑滿寂靜的庭院
畫堂深院 在裝飾精美的廳堂深處
獨(dú)自徘徊 孤獨(dú)地來回走動(dòng)
無言誰會憑欄意 默默地倚著欄桿,無人理解我的心事
閑來垂釣碧溪上 閑暇時(shí)在碧綠的小溪邊垂釣
忽復(fù)乘舟夢日邊 忽然又夢見自己乘船駛向太陽升起的地方
行路難!行路難! 行路真難啊!行路真難啊!
多歧路,今安在? 路途多岔,如今我該往哪里去?
長風(fēng)破浪會有時(shí) 總有一天我會乘風(fēng)破浪
直掛云帆濟(jì)滄海 高高掛起船帆,渡過茫茫大海

三、總結(jié)

《采桑子》是一首情感豐富、意境深遠(yuǎn)的詞作,通過描繪春天的美景與內(nèi)心的孤寂,傳達(dá)出對生活的感慨與對理想的追求。全詞語言簡練,畫面感強(qiáng),既有自然之趣,也有人生之思。

無論是“群芳過后西湖好”的豁達(dá),還是“行路難”的感嘆,都體現(xiàn)了作者對生活深刻的理解與感悟。它不僅是對自然風(fēng)光的贊美,更是對人生道路的思考與激勵(lì)。

備注: 此版本為根據(jù)《采桑子》內(nèi)容進(jìn)行的合理整理與翻譯,結(jié)合了不同版本的解讀,力求還原原詞意境與情感。

  免責(zé)聲明:本答案或內(nèi)容為用戶上傳,不代表本網(wǎng)觀點(diǎn)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性、及時(shí)性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。 如遇侵權(quán)請及時(shí)聯(lián)系本站刪除。

 
分享:
最新文章