【城闕輔三秦風(fēng)煙望五津的原文及翻譯】一、
《城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津》出自唐代詩人王勃的《送杜少府之任蜀州》,是唐代送別詩中的經(jīng)典之作。全詩通過描繪長安與蜀地之間的地理風(fēng)貌,表達(dá)了詩人對友人離別的深情以及豁達(dá)樂觀的情懷。
“城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津”兩句,描繪了送別時所見的壯闊景象:長安城(三秦之地)被群山環(huán)繞,遠(yuǎn)處的五津在風(fēng)煙中若隱若現(xiàn)。這兩句不僅展現(xiàn)了地理上的遼闊,也暗示了離別之情的深遠(yuǎn)。
為了更清晰地理解詩句內(nèi)容和含義,以下將提供原文、注釋、翻譯以及相關(guān)背景信息,以表格形式進(jìn)行展示。
二、表格展示
| 項目 | 內(nèi)容 |
| 原詩 | 城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。 與君離別意,同是宦游人。 海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。 無為在歧路,兒女共沾巾。 |
| 作者 | 王勃(唐代著名文學(xué)家,初唐四杰之一) |
| 出處 | 《送杜少府之任蜀州》 |
| 創(chuàng)作背景 | 此詩寫于王勃送別好友杜少府赴蜀地任職之時,表達(dá)對友人的惜別之情和安慰之意。 |
| 字詞解釋 | - 城闕:指長安城的宮闕,代指京城。 - 三秦:指關(guān)中地區(qū),秦朝滅亡后分為三部分。 - 風(fēng)煙:形容遠(yuǎn)望時的朦朧景象。 - 五津:指岷江上的五個渡口,泛指蜀地。 - 宦游人:因做官而漂泊在外的人。 - 比鄰:近鄰,比喻友情深厚。 |
| 詩句翻譯 | 長安城環(huán)繞著三秦之地,遙望五津的風(fēng)煙彌漫。 我們雖有離別之情,但都為官而奔波。 只要世上還有知心朋友,即使相隔天涯,也如同近鄰。 不要在分別的路口像小兒女一樣哭泣。 |
| 主題思想 | 表達(dá)了詩人對友人離別的不舍,但也表現(xiàn)出豁達(dá)樂觀的態(tài)度,強(qiáng)調(diào)真摯友情可以超越空間距離。 |
三、結(jié)語
《城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津》不僅是對地理風(fēng)光的描寫,更是情感與哲理的結(jié)合。它體現(xiàn)了唐代文人面對離別時的胸懷與氣度,也傳達(dá)了“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”的深刻人生感悟。這首詩至今仍被廣泛傳誦,成為送別詩中的典范之作。
如需進(jìn)一步分析其他詩句或了解王勃的其他作品,歡迎繼續(xù)提問。


