【浣溪沙端午原文及拼音】《浣溪沙·端午》是宋代詞人蘇軾創(chuàng)作的一首描寫端午節(jié)風(fēng)俗的詞作,語言清新自然,情感真摯。以下為該詞的原文、拼音及簡要總結(jié)。
一、原文及拼音
| 中文原文 | 拼音 |
| 輕汗微微透碧紈, | qīng hàn wēi wēi tòu bì wán, |
| 佳人相見一千年。 | jiā rén xiāng jiàn yī qiān nián. |
| 紅酥手,黃縢酒, | hóng sū shǒu, huáng téng jiǔ, |
| 滿城春色宮墻柳。 | mǎn chéng chūn sè gōng qiáng liǔ. |
| 東風(fēng)惡,歡情薄, | dōng fēng è, huān qíng báo, |
| 一懷愁緒,幾年離索。 | yī huái chóu xù, jǐ nián lí suǒ. |
| 錯、錯、錯。 | cuò、cuò、cuò. |
| 春如舊,人空瘦, | chūn rú jiù, rén kōng shòu, |
| 只有魂銷,水云間, | zhǐ yǒu hún xiāo, shuǐ yún jiān, |
| 風(fēng)也蕭蕭,雨也蕭蕭, | fēng yě xiāo xiāo, yǔ yě xiāo xiāo, |
| 這般滋味,獨(dú)自怎生消? | zhè bān zī wèi, dú zì zěn shēng xiāo? |
二、
《浣溪沙·端午》是蘇軾在端午節(jié)期間所作,借節(jié)日之景抒發(fā)對往事的懷念與對現(xiàn)實(shí)的感慨。全詞以“輕汗微微透碧紈”起筆,描繪出一位女子在端午時節(jié)的優(yōu)雅形象,隨后通過“紅酥手,黃縢酒”等細(xì)節(jié),勾勒出一幅溫馨而略帶哀愁的畫面。
然而,隨著“東風(fēng)惡,歡情薄”的轉(zhuǎn)折,詞人將情緒引向低落,表達(dá)了對美好時光逝去的惋惜。最后幾句“風(fēng)也蕭蕭,雨也蕭蕭”以環(huán)境描寫烘托出內(nèi)心的孤寂與惆悵,結(jié)尾“獨(dú)自怎生消”更是道盡了詞人內(nèi)心的無奈與思念。
整首詞語言優(yōu)美,情感細(xì)膩,既有端午節(jié)的民俗氣息,又蘊(yùn)含著深刻的人生哲思,是蘇軾詞作中極具代表性的作品之一。
三、關(guān)鍵詞匯總
| 關(guān)鍵詞 | 含義 |
| 浣溪沙 | 詞牌名 |
| 端午 | 中國傳統(tǒng)節(jié)日,農(nóng)歷五月初五 |
| 蘇軾 | 北宋著名文學(xué)家、書法家 |
| 紅酥手 | 形容女子的手白嫩柔軟 |
| 黃縢酒 | 一種甜酒 |
| 東風(fēng)惡 | 比喻外界的阻礙或命運(yùn)的不公 |
| 離索 | 離別、孤獨(dú) |
| 水云間 | 指夢境或遙遠(yuǎn)的地方 |
通過以上內(nèi)容,我們可以更深入地理解《浣溪沙·端午》這首詞的藝術(shù)特色與情感內(nèi)涵,同時也便于學(xué)習(xí)其讀音和用字。


