【勸君更盡一杯酒原文及譯文】《勸君更盡一杯酒》是唐代詩人王維創(chuàng)作的一首送別詩,出自《全唐詩》。這首詩以簡潔的語言、深沉的情感,表達(dá)了詩人對友人離別的不舍與惜別之情。全詩雖短,卻意境深遠(yuǎn),是中國古典詩歌中的經(jīng)典之作。
一、原文
《送元二使安西》
渭城朝雨浥輕塵,
客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,
西出陽關(guān)無故人。
二、譯文
翻譯:
清晨的細(xì)雨打濕了渭城的塵土,
旅舍旁的柳樹顯得格外翠綠清新。
我勸你再喝完這一杯酒,
因為一旦你西行出了陽關(guān),就再沒有相識的人了。
三、總結(jié)與分析
這首詩通過描繪送別時的環(huán)境和情感,表達(dá)了詩人對友人遠(yuǎn)行的深切牽掛。詩中“勸君更盡一杯酒”一句,既是對友人的挽留,也是對離別之情的深刻表達(dá)。
| 項目 | 內(nèi)容 |
| 作者 | 王維(唐代) |
| 詩題 | 《送元二使安西》 |
| 創(chuàng)作背景 | 送別友人元二前往安西(今新疆一帶),表達(dá)惜別之情 |
| 詩體 | 五言絕句 |
| 詩中意象 | 渭城、朝雨、客舍、柳樹、陽關(guān) |
| 情感基調(diào) | 深沉、含蓄、略帶哀愁 |
| 名句 | “勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。” |
| 藝術(shù)特色 | 景中含情,語言簡練,意境深遠(yuǎn) |
四、結(jié)語
《勸君更盡一杯酒》雖只有四句,但情感真摯,意境深遠(yuǎn),是中國古代送別詩中的典范之作。它不僅展現(xiàn)了詩人高超的藝術(shù)造詣,也體現(xiàn)了古人對于友情的珍視與對離別的無奈。至今仍被廣泛傳誦,具有極高的文學(xué)價值和情感共鳴。


