【核舟記原文譯文】《核舟記》是明代文學(xué)家魏學(xué)洢所寫(xiě)的一篇散文,記述了一件精美的微雕藝術(shù)品——“核舟”,通過(guò)對(duì)核舟的細(xì)致描寫(xiě),展現(xiàn)了古代工匠的高超技藝和作者對(duì)藝術(shù)的深刻理解。以下為《核舟記》的原文與譯文,并結(jié)合內(nèi)容進(jìn)行總結(jié)。
一、原文
核舟記
明有奇巧人曰王叔遠(yuǎn),能以徑寸之木,為宮室、器皿、人物,以至鳥(niǎo)獸、木石,罔不因勢(shì)象形,各具情態(tài)。嘗貽余核舟一,蓋大蘇泛赤壁云。
舟首尾長(zhǎng)約八分有奇,高可二黍許。中軒敞者為艙,箬篷覆之。旁開(kāi)小窗,共八扇。啟窗而觀,雕欄相望也。關(guān)之,則右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清風(fēng)徐來(lái),水波不興”,石青糝之。
船頭坐三人,中峨冠而多髯者為東坡,佛印居右,魯直居左。蘇、黃共閱一手卷。東坡右手執(zhí)卷端,左手撫魯直背;魯直左手執(zhí)卷末,右手指卷,如有所語(yǔ)。東坡現(xiàn)右足,魯直現(xiàn)左足,各微側(cè),其兩膝相比者,各隱卷底衣褶中。佛印絕類(lèi)彌勒,袒胸露乳,矯首昂視,神情與蘇、黃不屬。臥右膝,詘右臂支船,而豎其左膝,左臂掛念珠倚之——珠可歷歷數(shù)也。
舟尾稍夷,而舟子居其上,執(zhí)楫,若嘯呼狀。其人視端容寂,若聽(tīng)茶聲然。
其船背稍夷,刻有題名,其文曰:“天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠(yuǎn)甫刻。”細(xì)若蚊足,鉤畫(huà)了了,其色墨。又用篆章一,文曰“初平”,其色丹。
通計(jì)一舟,為人五,為窗八,為箬篷,為楫,為爐灶,為壺,為手卷,為念珠各一;對(duì)聯(lián)、題名并篆文,為字共三十有四。而計(jì)其長(zhǎng),曾不盈寸。蓋簡(jiǎn)桃核修狹者為之。嘻,技亦靈怪矣哉!
二、譯文
明朝有個(gè)技藝精湛的人叫王叔遠(yuǎn),能夠用一寸長(zhǎng)的木頭,雕刻出房屋、器具、人物,甚至鳥(niǎo)獸、樹(shù)木和石頭,沒(méi)有一件不是根據(jù)木頭的形狀,巧妙地模仿出它們的形態(tài),各具神韻。他曾經(jīng)送給我一只核舟,原來(lái)是蘇軾乘船游覽赤壁的情景。
這只核舟從頭到尾大約有八分多長(zhǎng),高約二個(gè)黍米左右。中間有一個(gè)高大的艙室,上面覆蓋著竹篷。旁邊開(kāi)了八扇小窗,打開(kāi)窗戶(hù)可以看到雕刻的欄桿相對(duì)而立。關(guān)上窗子,右邊刻著“山高月小,水落石出”,左邊刻著“清風(fēng)徐來(lái),水波不興”,還用石青涂染。
船頭坐著三個(gè)人,中間那個(gè)戴著高帽子、胡須很多的是蘇軾,佛印在右邊,魯直在左邊。蘇軾和魯直一起觀看一幅手卷。蘇軾右手拿著手卷的開(kāi)頭,左手扶著魯直的背;魯直左手拿著手卷的末端,右手指著手卷,好像在說(shuō)話。蘇軾露出右腳,魯直露出左腳,各自稍微側(cè)身,他們的膝蓋互相靠近,都隱藏在手卷下面的衣褶中。佛印很像彌勒佛,袒露胸膛,露出乳房,抬頭仰望,神情與蘇軾、魯直不同。他臥著右膝,彎曲右臂支撐著船,而豎起左膝,左臂掛著念珠靠著它——念珠可以清楚地?cái)?shù)出來(lái)。
船尾略微平坦,船夫坐在上面,手里拿著槳,好像在喊叫的樣子。那個(gè)人目光端正,面容平靜,好像在聽(tīng)茶水的聲音。
船的背面略平,刻有題名,文字是:“天啟壬戌年秋天,虞山王毅叔遠(yuǎn)甫刻。”字跡細(xì)得像蚊子的腳,筆畫(huà)清晰,顏色是黑的。還有一個(gè)篆書(shū)印章,寫(xiě)著“初平”,顏色是紅色。
總共在這只核舟上,有五個(gè)人,八扇窗,一個(gè)竹篷,一個(gè)槳,一個(gè)爐灶,一個(gè)壺,一幅手卷,一串念珠;對(duì)聯(lián)、題名和篆文,一共三十四個(gè)字。但計(jì)算它的長(zhǎng)度,竟然不滿(mǎn)一寸。大概是選用了一個(gè)狹長(zhǎng)的桃核雕刻而成的。啊,這種技藝也真是神奇啊!
三、(表格)
| 項(xiàng)目 | 內(nèi)容概要 |
| 作者 | 魏學(xué)洢(明代) |
| 作品類(lèi)型 | 散文 |
| 主題 | 記述一枚精美的核雕藝術(shù)品“核舟” |
| 核舟創(chuàng)作者 | 王叔遠(yuǎn)(明代奇巧人) |
| 核舟內(nèi)容 | 表現(xiàn)蘇軾泛舟赤壁的情景,包含人物、器物、裝飾等 |
| 核舟尺寸 | 長(zhǎng)約八分有奇,高約二黍許,不足一寸 |
| 人物刻畫(huà) | 蘇軾、佛印、魯直,各具姿態(tài),細(xì)節(jié)豐富 |
| 藝術(shù)特色 | 微雕技藝高超,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),細(xì)節(jié)生動(dòng) |
| 文學(xué)價(jià)值 | 展現(xiàn)古代工匠精神,體現(xiàn)作者對(duì)藝術(shù)的贊美 |
| 總結(jié)評(píng)價(jià) | 技藝靈怪,令人驚嘆 |
四、總結(jié)
《核舟記》通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě),展現(xiàn)了古代微雕藝術(shù)的非凡成就。文章不僅記錄了核舟的構(gòu)造與細(xì)節(jié),更表達(dá)了作者對(duì)匠人技藝的敬佩與對(duì)藝術(shù)之美的贊嘆。全文語(yǔ)言簡(jiǎn)潔,結(jié)構(gòu)清晰,具有極高的文學(xué)與文化價(jià)值。


