【故人西辭黃鶴樓煙花三月下?lián)P州出處及原文翻譯】《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》是唐代詩(shī)人李白創(chuàng)作的一首膾炙人口的送別詩(shī)。全詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了送別友人時(shí)的場(chǎng)景,情感真摯,意境深遠(yuǎn),是唐詩(shī)中極具代表性的作品之一。
一、詩(shī)歌出處
該詩(shī)出自唐代著名詩(shī)人李白的詩(shī)集《李太白全集》,是其送別詩(shī)中的經(jīng)典之作。詩(shī)題為《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》,意為“在黃鶴樓送別孟浩然前往揚(yáng)州”。
二、原文內(nèi)容
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》
作者:李白(唐)
> 故人西辭黃鶴樓,
> 煙花三月下?lián)P州。
> 孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,
> 唯見(jiàn)長(zhǎng)江天際流。
三、詩(shī)句解析與翻譯
| 詩(shī)句 | 解析 | 翻譯 |
| 故人西辭黃鶴樓 | “故人”指老朋友,“西辭”即向西告別,“黃鶴樓”是送別的地點(diǎn) | 老朋友向西告別黃鶴樓 |
| 煙花三月下?lián)P州 | “煙花三月”指春日繁花似錦的景象,“下?lián)P州”是前往揚(yáng)州 | 春天三月,繁花似錦,我送你去揚(yáng)州 |
| 孤帆遠(yuǎn)影碧空盡 | “孤帆”指友人的船,“遠(yuǎn)影”逐漸消失,“碧空”指藍(lán)天 | 只見(jiàn)那孤帆的遠(yuǎn)影在藍(lán)天中漸漸消失 |
| 唯見(jiàn)長(zhǎng)江天際流 | “唯見(jiàn)”表示只有,“天際流”指江水流向天邊 | 只看見(jiàn)長(zhǎng)江水從天邊流淌而去 |
四、總結(jié)
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》是一首描寫(xiě)送別之情的詩(shī)作,通過(guò)簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和生動(dòng)的畫(huà)面感,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人離別的不舍與祝福。詩(shī)中“故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州”兩句尤為有名,常被引用以表達(dá)春天送別或旅途的美好寓意。
這首詩(shī)不僅展現(xiàn)了李白高超的藝術(shù)造詣,也體現(xiàn)了中國(guó)古典詩(shī)詞中“借景抒情”的典型風(fēng)格,至今仍被廣泛傳誦和學(xué)習(xí)。
結(jié)語(yǔ):
這首詩(shī)不僅是送別詩(shī)的典范,更因其優(yōu)美的語(yǔ)言和深沉的情感,成為中華文化中不可多得的文學(xué)瑰寶。


