【用jurisdiction造句子】在英語學習中,掌握詞匯的使用方法是非常重要的。"Jurisdiction" 是一個較為正式的詞,常用于法律、行政或官方語境中,表示“管轄權(quán)”或“管轄范圍”。正確使用這個詞不僅能提升語言表達的準確性,還能增強文章的專業(yè)性。
以下是對 "jurisdiction" 一詞的總結(jié)以及一些實用例句,幫助學習者更好地理解和應(yīng)用該詞。
一、詞匯總結(jié)
| 詞匯 | 中文意思 | 詞性 | 常見搭配 |
| jurisdiction | 管轄權(quán);管轄范圍 | 名詞 | under the jurisdiction of, within the jurisdiction of, over the jurisdiction of |
二、用法說明
"Jurisdiction" 通常用于描述某個機構(gòu)、政府或法院對特定地區(qū)、事務(wù)或案件的管理或控制權(quán)限。它多用于正式或書面語中,較少出現(xiàn)在日常對話中。
例如:
- The court has jurisdiction over all civil cases in this region.
(法院對該地區(qū)的所有民事案件擁有管轄權(quán)。)
- This law is outside the jurisdiction of the local government.
(這項法律不在地方政府的管轄范圍內(nèi)。)
- The police have jurisdiction in matters related to public safety.
(警方在涉及公共安全的問題上有管轄權(quán)。)
三、常見例句
| 句子 | 中文解釋 |
| The international court has jurisdiction over war crimes. | 國際法庭對戰(zhàn)爭罪有管轄權(quán)。 |
| The case falls outside the jurisdiction of the federal court. | 這個案件不屬于聯(lián)邦法院的管轄范圍。 |
| Local authorities have jurisdiction over traffic violations. | 地方當局對交通違規(guī)行為有管轄權(quán)。 |
| The company operates within the jurisdiction of several countries. | 該公司在多個國家的管轄范圍內(nèi)運營。 |
| The judge reminded the parties that the court had jurisdiction over the matter. | 法官提醒雙方,法院對此事有管轄權(quán)。 |
四、注意事項
1. 避免誤用:不要將 "jurisdiction" 與 "authority" 混淆,雖然兩者都表示“權(quán)力”,但 "jurisdiction" 更強調(diào)“法律上的管轄范圍”。
2. 語境選擇:適合用于正式場合或書面表達,不建議用于口語中。
3. 搭配固定:常用搭配如 "under the jurisdiction of"、"within the jurisdiction of" 等,需注意介詞使用。
通過以上總結(jié)和例句,可以更清晰地理解 "jurisdiction" 的含義和用法。在實際寫作或交流中,合理使用該詞能夠提升語言的專業(yè)性和準確性。


