【七步詩古詩帶拼音七步詩注音版古詩和譯文】《七步詩》是三國時期魏國文學家曹植所作的一首五言絕句,以其精煉的語言和深刻的情感表達了兄弟之間因權(quán)力斗爭而產(chǎn)生的矛盾與無奈。這首詩不僅在文學上具有重要價值,也因其歷史背景而廣為流傳。
以下是對《七步詩》的原文、拼音、注音、翻譯及賞析的總結(jié),以表格形式呈現(xiàn),便于讀者快速理解與學習。
《七步詩》原文與解析表
| 項目 | 內(nèi)容 |
| 詩名 | 七步詩 |
| 作者 | 曹植(三國·魏) |
| 體裁 | 五言絕句 |
| 原文 | 煮豆燃豆萁,漉豉以為汁。 萁在釜下燃,豆在釜中泣。 本是同根生,相煎何太急? |
| 拼音 | zhǔ dòu rán dòu qí, lù chǐ yǐ wéi zhī. qí zài fǔ xià rán, dòu zài fǔ zhōng qì. běn shì tóng gēn shēng, xiāng jiān hé tài jí? |
| 注音版 | 煮/豆/燃/豆/萁,漉/豉/以/為/汁。 萁/在/釜/下/燃,豆/在/釜/中/泣。 本/是/同/根/生,相/煎/何/太/急? |
| 譯文 | 煮豆子時,用豆莖做柴火。 把豆子磨碎煮成湯。 豆莖在鍋下燃燒,豆子在鍋中哭泣。 我們本是同根生,為何要互相煎熬得這么急? |
| 創(chuàng)作背景 | 曹植與兄長曹丕爭奪王位,后曹丕即位,對曹植心存猜忌。一次宴會上,曹丕命曹植在七步之內(nèi)作詩,否則將處死。曹植臨危不懼,寫下此詩,表達對兄弟相殘的悲憤。 |
| 主題思想 | 表達了對兄弟情誼的珍惜和對權(quán)力斗爭導致親情破裂的痛心。 |
| 藝術(shù)特色 | 通過比喻手法,以“豆”與“萁”象征兄弟,語言質(zhì)樸卻寓意深刻,情感真摯動人。 |
總結(jié)
《七步詩》雖短小精悍,但字字含情,句句有義。它不僅是曹植才華的體現(xiàn),更是中國古代文學中關(guān)于親情與政治斗爭的經(jīng)典之作。通過拼音、注音和譯文的結(jié)合,有助于更好地理解和傳承這一文化遺產(chǎn)。對于學習古詩的學生或研究者而言,這是一篇極具參考價值的文本。


