【一揮而就釋義】“一揮而就”是一個(gè)常用的成語(yǔ),常用于形容寫(xiě)作、繪畫(huà)或做事時(shí)迅速完成,不費(fèi)多大力氣。這個(gè)成語(yǔ)不僅體現(xiàn)了效率高,還帶有一種從容不迫、技藝嫻熟的意味。
在日常生活中,“一揮而就”常被用來(lái)稱贊他人的能力或作品的質(zhì)量,尤其是在藝術(shù)創(chuàng)作、文學(xué)寫(xiě)作等領(lǐng)域中,表示某人能夠快速而高質(zhì)量地完成任務(wù)。不過(guò),也有人認(rèn)為“一揮而就”可能暗示作品不夠細(xì)致,因此在使用時(shí)需結(jié)合具體語(yǔ)境。
以下是關(guān)于“一揮而就”的詳細(xì)釋義與用法總結(jié):
一揮而就 釋義總結(jié)
| 詞語(yǔ) | 一揮而就 |
| 拼音 | yī huī ér jiù |
| 釋義 | 形容寫(xiě)文章、作畫(huà)等一氣呵成,不加思索地完成,形容速度快且質(zhì)量高。 |
| 出處 | 《后漢書(shū)·王符傳》:“文采可觀,辭理合宜,一揮而就。” |
| 用法 | 多用于形容寫(xiě)作、繪畫(huà)、書(shū)法等藝術(shù)創(chuàng)作過(guò)程中的高效與熟練。 |
| 近義詞 | 一蹴而就、一氣呵成、行云流水 |
| 反義詞 | 嘔心瀝血、精雕細(xì)琢、反復(fù)推敲 |
| 例句 | 他只花了一個(gè)下午就完成了整篇小說(shuō),真是令人佩服的“一揮而就”。 |
| 適用場(chǎng)景 | 文學(xué)創(chuàng)作、藝術(shù)表演、工作執(zhí)行等需要高效完成的場(chǎng)合。 |
使用建議
雖然“一揮而就”常用于褒義,但有時(shí)也可能帶有輕微的貶義,暗示內(nèi)容過(guò)于倉(cāng)促或不夠深入。因此,在正式場(chǎng)合使用時(shí),需根據(jù)語(yǔ)境判斷是否合適。
總的來(lái)說(shuō),“一揮而就”是一個(gè)形象生動(dòng)、富有表現(xiàn)力的成語(yǔ),適用于多種語(yǔ)境,尤其適合描述那些技藝高超、效率出眾的人或事。


