久操免费资源在线播放-国产成人自拍三级视频-亚洲av无码一区二区三区四区-方程豹5云辇p专属色边界蓝-福利姬3d全彩办公室色欲-国产av我要操死你-FREE嫩白18SEX性HD处-国产熟女精品久久久久-亚洲国产午夜性感丝袜视频

首頁 >> 知識問答 >

游子吟古詩原文及翻譯

2026-02-11 14:59:33

游子吟古詩原文及翻譯】《游子吟》是唐代詩人孟郊創(chuàng)作的一首著名五言古詩,以深情的筆觸描繪了母愛的偉大與無私,表達了游子對母親深切的感激與思念之情。這首詩語言質樸、情感真摯,是古代詩歌中表達親情的經典之作。

一、原文

游子吟

慈母手中線,

游子身上衣。

臨行密密縫,

意恐遲遲歸。

誰言寸草心,

報得三春暉?

二、翻譯

原文 翻譯
慈母手中線 慈祥的母親手中拿著針線
游子身上衣 為遠行的游子縫制衣服
臨行密密縫 在孩子即將出發(fā)時,一針一線地仔細縫補
意恐遲遲歸 怕他走得遠,遲遲不能回來
誰言寸草心 誰說像小草一樣的孝心
報得三春暉 能夠報答母親如春天陽光般的恩情

三、總結

《游子吟》通過“母親為游子縫衣”這一日常場景,生動地展現了母愛的細膩與偉大。詩中“寸草心”比喻游子微薄的孝心,“三春暉”則象征母親溫暖無私的恩情。全詩語言簡練,情感深沉,不僅表達了游子對母親的思念,也喚起了人們對親情的珍視與感恩。

此詩雖短,卻蘊含深厚,是中國古典詩歌中極具代表性的親情主題作品,至今仍被廣泛傳誦和引用。

  免責聲明:本答案或內容為用戶上傳,不代表本網觀點。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。 如遇侵權請及時聯系本站刪除。

 
分享:
最新文章